Elaboration (2) ACLGEU135
finding examples of German used at home or in the community and creating a class collection or display, for example, products, labels or words used in English language advertisements, shop signs, recipe books or menus
Elaboration (2) | ACLGEU135 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC144
recognising long compound words, collecting and analysing interesting examples (das Schlagzeug, babyleicht, abenteuerlustig), and discussing how best to translate them into English
Elaboration (2) | ACLGEC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC161
comparing and finding equivalent phrases and expressions in German and English, discussing differences and cultural influences, for example, so alt wie ein Baum/Stein (‘as old as the hills’), einen Bärenhunger haben (‘to be as hungry as a horse’)
Elaboration (2) | ACLGEC161 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU165
comparing punctuation rules in English and German, considering aspects such as the distribution and functions of commas, the style of quotation marks for direct speech, and writing numbers less than one million as one word
Elaboration (2) | ACLGEU165 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU169
understanding that English grammar used to be more similar to German grammar but that English has changed, for example, the Old English ‘What thinkest thou?’ and Was denkst du?
Elaboration (2) | ACLGEU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC176
comparing lyrics, themes and styles of popular German- and English-language songs, and tracking similarities and differences in genres and modes of expression, for example, by comparing winners of popular television singing competitions in Europe and …
Elaboration (2) | ACLGEC176 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU016
understanding that English grammar used to be more similar to German grammar but that English has changed, for example, recognising the link between the Middle English ‘What thinkest thou?’ and Was denkst du?
Elaboration (2) | ACLGEU016 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEC025
finding and comparing equivalent similes and metaphors in German and English, and suggesting possible reasons for differences, for example, so alt wie ein Baum/Stein (‘as old as the hills’), einen Bärenhunger haben (‘to be as hungry as a horse’)
Elaboration (2) | ACLGEC025 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLGEU031
comparing German and English versions of texts with easily recognisable language features, such as love songs or recipes, noticing differences or similarities in imagery or focus that might be culturally significant
Elaboration (2) | ACLGEU031 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (25) ACLGEU013
building metalanguage to comment on grammar and vocabulary (for example, Nomen, Verben, Zahlen, Fragewörter, groβ/klein schreiben), comparing with equivalent English terms
Elaboration (25) | ACLGEU013 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC110
interpreting/translating from German into English greetings and other learnt language items for new students or non-German speakers
Elaboration (3) | ACLGEC110 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEU114
understanding that although German and English use the same alphabet there are additional symbols in German: the Umlaut to alter the pronunciation of particular vowels (ä, ö, ü) and the Eszett (β)
Elaboration (3) | ACLGEU114 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEU118
recognising that English and other languages have borrowed German words, for example, Hamburger, Kindergarten and Glockenspiel, and that many words are shared across languages, for example, ‘computer’, ‘bus’, ‘taxi’ and ‘auto’
Elaboration (3) | ACLGEU118 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC144
explaining in English the use and meaning of German expressions such as Gesundheit, Hals und Beinbruch, Toi, toi, toi!
Elaboration (3) | ACLGEC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEU149
understanding the concept of regular and irregular verbs and noticing that this is a feature of both German and English (and other languages, such as French, Italian and Spanish)
Elaboration (3) | ACLGEU149 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC164
discussing in English the issue of identity and gender-inclusive language in German, for example, Schüler; Schüler und Schülerinnen; SchülerInnen
Elaboration (3) | ACLGEC164 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEU169
noting that although German grammar has not changed as much as English over the centuries, it did relatively recently undergo changes in spelling and punctuation in the official Rechtschreibreform, requiring, for example, β to be used only after long …
Elaboration (3) | ACLGEU169 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC176
investigating popular films, books or computer games in German and English to identify common themes and issues in contemporary imaginative texts
Elaboration (3) | ACLGEC176 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEC178
examining German versions of equivalent English texts, such as traditional tales and legends, advertisements, songs and jokes, and analysing linguistic and cultural differences, and translation challenges and solutions
Elaboration (3) | ACLGEC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLGEU184
comparing German and English versions of texts with easily recognisable language features, such as love songs, recipes or horoscopes, noticing differences or similarities in imagery or focus that might be culturally significant
Elaboration (3) | ACLGEU184 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum