Your search for "English" returned 96 result(s)
Sort by Relevance | Title | Type |

Elaboration (1) ACLFWC140

noticing similarities and differences between the language and English/other known languages in relation to cultural elements, such as the names of foods and animals particular to the climate and environment; and in cultural practices, such as sharing …

Elaboration (1) | ACLFWC140 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWU141

recognising when the language is being spoken and distinguishing sounds of the language from English sounds and other known languages

Elaboration (1) | ACLFWU141 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLFWU141

noticing the shared alphabetic base of the language, English and other languages, with some differences

Elaboration (6) | ACLFWU141 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLFWU141

learning the conventions associated with the written form of the language, such as spaces between words, direction of writing and page layout, and comparing these with written forms of English and other known languages

Elaboration (7) | ACLFWU141 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWU142

understanding that words in the language have different functions, for example, words for things, words for actions, and that these functions are also found in other languages, such as English

Elaboration | ACLFWU142 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWU142

becoming aware of how word order may differ from English, for example, noun + qualifier vs qualifier + noun, ‘child happy’ vs ‘happy child’

Elaboration (2) | ACLFWU142 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (8) ACLFWU142

noticing that compared to English some words may be left out (ellipsis), or must be included or repeated in phrases and sentences, for example, “(it) went”, “big (dog) ate (it)”

Elaboration (8) | ACLFWU142 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWU145

recognising that language used in particular interactions can vary between cultural contexts, for example, the use of titles in English compared to kin categories in the language

Elaboration (3) | ACLFWU145 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWU146

recognising words in English that have been borrowed from other languages

Elaboration (2) | ACLFWU146 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (1) ACLFWC159

translating texts, identifying culture-specific concepts and expressions that do not easily translate into English, for example, language related to artefacts, place names, landforms, kinship relations

Elaboration (1) | ACLFWC159 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWC160

creating bilingual wall charts or picture dictionaries with captions and simple descriptions in English to explain language words and related cultural ideas

Elaboration | ACLFWC160 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (7) ACLFWC161

noticing and comparing their use of words or expressions from different languages when communicating in English and discussing how this relates to their sense of identity

Elaboration (7) | ACLFWC161 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWC162

comparing observations about how interactions in the language feel different to interactions in English and other known languages, identifying different ways of socialising or communicating that seem to be culture-specific

Elaboration (3) | ACLFWC162 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (11) ACLFWU163

noticing the various roles of the speech organs in the production of sounds in the language, and comparing these with English and other known languages

Elaboration (11) | ACLFWU163 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (6) ACLFWU164

developing metalanguage for talking about language, for example, noun phrases, suffixes, prefixes, tense, transitivity, using resources from both the language and English

Elaboration (6) | ACLFWU164 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (9) ACLFWC177

researching Aboriginal and Torres Strait Islander words used in English, using resources such as the Australian National Dictionary, and identifying and explaining words that come from the local language

Elaboration (9) | ACLFWC177 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWC178

creating a booklet/pamphlet/guide/brochure for the local community that explains the origins of local place names and features their meaning and significance, providing explanations in language and English as appropriate

Elaboration | ACLFWC178 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration ACLFWC181

translating and interpreting texts from the language to English and vice versa, comparing own interpretations with those of others and discussing what differs and why

Elaboration | ACLFWC181 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (2) ACLFWC181

using and explaining words and expressions that do not easily translate into English and considering choices made when conveying equivalent meaning in English

Elaboration (2) | ACLFWC181 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Elaboration (3) ACLFWC181

identifying and explaining concepts, practices and expressions in the language which do not easily translate into English, for example, the number system, terms for colour, language associated with time, daily and seasonal cycles, kinship terms

Elaboration (3) | ACLFWC181 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum

Sort by Relevance | Title | Type |