ACLFRC064
Reflect on cultural differences between French and English communicative styles and on how these affect intercultural interactions[Key concepts: values, perspective, respect; Key processes: reflecting, analysing, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLFRC064 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFRU088
Explore changes to both French and Australian English, and identify reasons for these changes, such as technology, popular culture and intercultural exchange[Key concepts: globalisation, exchange, influence; Key processes: mapping, classifying, analy …
Elaborations ScOT Terms
ACLFRU088 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | French | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC013
Notice how using the language and other known languages, including English, involve some different ways of communicating and behaving[Key concepts: language, culture, context, similarity, difference, respect; Key processes: noticing, describing, comparing, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC013 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC035
Notice and describe similarities and differences in ways of using language and interacting with people when communicating in the language and in other known languages, including English[Key concepts: language, culture, values, similarity and difference, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC035 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC052
Transcribe, translate and interpret texts from the language into other languages of the region and into English and vice versa, considering and explaining factors that influenced the translation from one language and discussing issues related to translating …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC052 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | First Language Learner Pathway (L1) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC095
Translate simple texts from the target language into English and vice versa, identifying elements which require interpretation rather than translation and involve cultural references[Key concepts: equivalence, meaning; Key processes: translating, predicting, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC095 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC116
Translate and interpret a range of texts from the target language to English and vice versa, comparing their versions and considering how to explain elements that involve cultural knowledge or understanding[Key concepts: equivalence, representation, meaning, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC116 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Second Language Learner Pathway (L2) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC159
Translate simple texts from the language to English and vice versa, identifying elements which require interpretation rather than translation and involve cultural references[Key concepts: equivalence, meaning, translation; Key processes: translating, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC159 | Content Descriptions | Years 3 to 6 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLFWC181
Translate and interpret texts from the language to English and vice versa, comparing their versions and considering how to explain elements that involve cultural knowledge or understanding[Key concepts: equivalence, representation, meaning, interpretation, …
Elaborations ScOT Terms
ACLFWC181 | Content Descriptions | Years 7 to 10 | Years F–10 Sequence | Language Revival Learner Pathway (LR) | Framework for Aboriginal Languages and Torres Strait Islander Languages | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC008
Translate and interpret texts such as greetings, signs, emails and conversations, from German to English and vice versa, noticing similarities and differences[Key concepts: representation, equivalence; Key processes: interpreting, translating, explai …
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC008 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC127
Compare aspects of German and English language, such as vocabulary, sounds and rhymes, and cultural information, and share with peers and family[Key concepts: meaning, interconnection; Key processes: comparing, interpreting, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC127 | Content Descriptions | Years 3 and 4 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC144
Explain aspects of German language and culture for family or peers, noticing that there are not always equivalent expressions in English[Key concepts: equivalence, meaning; Key processes: interpreting, explaining, predicting]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC144 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLGEC178
Interpret and/or translate German and English texts, identifying and explaining culture-specific aspects and expressions that do not translate easily[Key concepts: culture, context, idioms; Key processes: interpreting, translating, comparing, analysi …
Elaborations ScOT Terms
ACLGEC178 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLGEU117
Recognise that in German, as in English and other languages, there are different ways of greeting and interacting with people[Key concepts: register, language conventions, social practice; Key processes: noticing, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLGEU117 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | German | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC008
Explain the meaning of simple Hindi words, phrases and gestures, noticing similarities or differences with English or other known languages[Key concepts: language, meaning, translation; Key processes: noticing, comparing, translating, explaining]
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC008 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC009
Create simple spoken, print or digital texts for the classroom that combine Hindi and English, such as songs, captions, picture dictionaries, wall charts or labels[Key concepts: bilingualism, vocabulary, translation; Key processes: creating, comparing, …
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC009 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC010
Notice and describe ways in which they use Hindi and English and how these involve different words and behaviours[Key concepts: meaning, culture, difference; Key processes: noticing, comparing, reflecting, describing]
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC010 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC044
Translate simple school, community or media texts from Hindi to English and vice versa, explaining words or phrases that need to be interpreted or explained[Key concepts: meaning, translation, interpretation, culture; Key processes: translating, interpreting, …
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC044 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC046
Discuss the effects of switching between languages, noticing when they choose to use either Hindi or English and how each language and associated cultures influences their ways of communicating[Key concepts: intercultural communication, difference, language …
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC046 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum
ACLHIC047
Compare their experiences of moving between Hindi and English, considering advantages and challenges involved in using more than one language[Key concepts: identity, intercultural communication; Key processes: reflecting, evaluating, comparing]
Elaborations ScOT Terms
ACLHIC047 | Content Descriptions | Years 5 and 6 | Years F–10 Sequence | Hindi | Languages | F-10 curriculum