Elaboration (2) ACLCHC087
learning how to look up unfamiliar characters and words in bilingual dictionaries, and experimenting with different online dictionaries and translation tools to investigate how specific meanings are rendered into English
Elaboration (2) | ACLCHC087 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHC087
translating public texts in Chinese (for example, signs in shops and restaurants) into English and explaining their possible meaning and purpose, for example, translating the sign 休息中 on an unlit shop window to mean ‘closed’ instead of its literal translation, …
Elaboration (3) | ACLCHC087 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC088
interpreting key ideas from Chinese to English with explanation of the context and the use of fixed phrases, for example, discussing what Chinese parents would say to their child when dropping them off at school as the Chinese version of ‘Have a good …
Elaboration (1) | ACLCHC088 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC088
explaining key cultural concepts and practices to English speakers through translation, for example: Do we translate 春节 as ‘Spring Festival’ or ‘Chinese New Year’? Why is 端午节 called ‘dragon boat festival’ in English? Does this translation capture the …
Elaboration (2) | ACLCHC088 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC089
discussing appropriate language choices across cultures, for example, when meeting people for the first time or interacting with older people (such as a parent’s friend); how presentation of the residential address in Chinese and English reflects certain …
Elaboration | ACLCHC089 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC089
reflecting on their own English language use in response to their observations of Chinese speakers, for example, the words they use (slang, complex terminology), how they speak (tone, accent), and how they vary their language in different contexts and …
Elaboration (1) | ACLCHC089 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (8) ACLCHC089
discussing how language and gesture are used to communicate in English and how these features would be understood when interacting with Chinese people; identifying how their communication styles may need to be altered when conveying ideas in Chinese
Elaboration (8) | ACLCHC089 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (3) ACLCHU092
explaining the concept of ‘tense’ across languages, for example, asking: What tense is used in English to share ideas about a future activity? Can you exemplify how future tense is used in English? How is future tense expressed in Chinese? (我明天去北京,下个 …
Elaboration (3) | ACLCHU092 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHU093
comparing textual features and language used in different types of written communication within and across languages, for example: How does the formatting of a letter and an email differ in English? Why are there such differences? How does the formatting …
Elaboration (2) | ACLCHU093 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLCHU095
noticing the use of English phrases and sentences in Chinese interactions (for example, 拜拜, or a few lines of English in a Chinese pop song), and discussing the reason for the ‘code-switching’
Elaboration (4) | ACLCHU095 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHU096
identifying aspects taken for granted in communication (for example, a shared understanding of gesture, body movement and word meanings), and comparing ways people interact across cultures, asking, for example: How do Chinese people use gesture? Which …
Elaboration (1) | ACLCHU096 | Content Descriptions | Years 7 and 8 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC101
comparing how the theme of love is represented across different imaginative texts in both Chinese and English, and discussing personal responses, for example, 我觉得这个故事很像…。我不喜欢…因为他…,如果他像…一样,那么…
Elaboration (2) | ACLCHC101 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (5) ACLCHC101
creating a Chinese voiceover for a scene from an English language sitcom, experimenting with ways in which language, image, behaviour and humour are used to enhance meaning and entertainment
Elaboration (5) | ACLCHC101 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC104
analysing Chinese texts alongside their English translations to identify the challenges of translating culture, and developing strategies to overcome these challenges, by asking: What is lost in translation? Why can’t we just translate word for word? …
Elaboration | ACLCHC104 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC104
reading bilingual signs in places such as restaurants, shops, pools, schools, hospitals and construction sites, and determining the effectiveness of the English translations and possible reasons for such interpretations
Elaboration (1) | ACLCHC104 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHU110
exploring the role of code-switching in the language use of bilingual speakers (for example, acronyms and words which have not been translated from their original English) and how Chinese authorities are trying to change this and limit the use of these …
Elaboration (2) | ACLCHU110 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (4) ACLCHU111
exploring the ways in which English words and phrases are incorporated into everyday communication in Chinese in digital media, for example, English expressions of emotion used in chat forums and text messaging (去 happy 吧), and Pinyin abbreviations replacing …
Elaboration (4) | ACLCHU111 | Content Descriptions | Years 9 and 10 | Years 7–10 (Year 7 Entry) Sequence | Second Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration ACLCHC119
discussing Chinese words or expressions that appear to have no equivalent in English, for example, 不要客气,快吃吧
Elaboration | ACLCHC119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (1) ACLCHC119
stating the English equivalent of common Chinese expressions, for example, 对不起, 没关系; 谢谢,不谢
Elaboration (1) | ACLCHC119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum
Elaboration (2) ACLCHC119
discussing meanings of colloquial phrases used on specific occasions (for example, 恭喜发财 to give New Year wishes), and exploring how such sentiments are expressed in English
Elaboration (2) | ACLCHC119 | Content Descriptions | Foundation to Year 2 | Years F–10 Sequence | Background Language Learner Pathway | Chinese | Languages | F-10 curriculum